Senin, 18 April 2016

"Meu nome é Stefanus Sani. Até logo!"

Gereja gue sekarang lagi kedatangan temen baru. Doi namanya Ely dan import dari Timor Leste.

Orangnya baik dan pendiem banget, dia juga sudah fasih berbahasa Indonesia dan status dia sekarang adalah seorang mahasiswa di sebuah Universitas di Bandung.

Yang gue suka dari dia adalah orangnya on time banget dan setiap kebaktian gak pernah telat datang. Misalnya tiap Sabtu kan ada kebaktian Youth jam 5 sore dan beneran deh jam 5 sore dia udah nyampe di Gereja padahal pintu Gereja masih ditutup karena banyak yang belum datang.

Sedikit tamparan buat gue yang selalu ngaret datang ke Gereja di hari Sabtu dan Minggu, xixixixi.

Gara-gara Ely juga, gue jadi penasaran dengan bahasa Portugis. Kalau lagi ngobrol, dia biasanya suka pakai kombinasi bahasa Indonesia - Portugis. Biar keliatan keren, gue niat-niatin belajar bahasa Portugis di rumah.

Rencananya adalah ketika di suatu hari pas kebaktian Youth, gue bakalan ngajak ngobrol Ely pake bahasa Portugis. Biar kerenan dikit gicu di depan yang lain, hihihihi.

Hingga di suatu hari ketika gue ngerasa sudah bisa beberapa kalimat Bahasa Portugis, gue nekad ajak ngomong si Ely pake bahasa Portugis.

"Boa tarde! Como vai você?" (Selamat sore, apa kabar?)

Ketika gue ngomong gitu, suasana mendadak jadi hening. Yang lain pasti bengong campur bingung gue ngomong apaan dan si Ely yang gue arepin respon sapaan gue mendadak diem juga.

Gue ulangi lagi kalimat tadi "Boa tarde! Como vai você, Ely?" 

Sengaja gue sebut nama biar si Ely ngerespon gue tapi dia masih bengong sambil natap gue dengan penuh keheranan. Please jawab dong atau minimal responlah, gue udah malu banget soalnya suasana mendadak jadi hening. Gak ada yang ngerti ama apa yang gue omongin.

Atau jangan-jangan gue salah ngapalin kalimat lagi? Gue malah belajar bahasa Nigeria jadi si Ely gak ngerti?

Dibanding keadaan makin awkawrd akhirnya gue buka suara dan ngomong pake bahasa Indonesia "Ely, itu gue ngomong selamat sore, apa kabar pake bahasa lu. Lu napa malah diem aja"

Ely langsung ketawa cekikikan sambil nutupin muka dan setelah ketawanya habis, dia baru bilang kalau gue salah ucap jadi aja dia kagak ngerti apa yang gue omongin.

Harusnya di kalimat "Boa tarde! Como vai você?" tersebut ada akhiran 'eu' saat pengucapan. Oh begicu toh, syetan itu buku yang gue baca gak ngasih tau sedetil itu.

Setelah gue disorakkin ama yang lain dan dikatain sok-sokan akhirnya atas ide yang lain diputuskan tiap Youth hari Sabtu kita belajar 4 kalimat bahasa Portugis tiap Minggunya.

Sekarang lumayan sudah jalan sekitar 3 bulanan dan untuk bahasa sehari-hari gue udah lumayan bisa. Untuk tau bisa atau gaknya gue mau ngetest ke tetangga baru gue yang juga dari Timor Leste.

Kebetulan di suatu hari pas gue mau main, tetangga gue yang Ibu lagi ngobrol ama Nyokap di depan Rumah gue. Setelah gue pamit ke Nyokap mau pergi, gue salam ke Ibu tersebut:

"Bom dia! Prazer em conhecê-lo" (Selamat Pagi, senang berjumpa denganmu")

Dia diem bentar, mungkin karena kaget disapa ama gue. Jangankan dia, Nyokap gue juga kaget dan pasti gak ngerti gue ngomong apa. Dikiranya gue abis ngelem aibon kali jadi ngomongnya awur-awuran.

"Obrigado. Qual é o seu nome?" (Terima kasih, siapa namamu?) balas si Ibu sambil tersenyum

"Meu nome é Stefanus Sani. Até logo!" (Namaku Stefanus Sani. Sampai jumpa lagi!)

Dan suenya gara-gara gue ajak ngobrol si Ibu pake bahasa Portugis, setiap ketemu seluruh anggota keluarganya, gue pasti diajak ngomong pake bahasa Portugis. Kalau gue bisa jawab ya gue jawab ya kalau gak bisa pake cara lama.

Kalau kita gak fasih ngomong bahasa Inggris biasanya kan kita cuma bisa bales yes, yes atau no, no doang kalau lagi diajak ngobrol. Gue pun pake cara yang sama kalau gak ngerti. Gue bakal jawab "sim, sim" alias iya, iya atau "não, não" alias tidak, tidak.

Cerita lain gue di Minggu ini adalah gue lagi lumayan seneng karena beberapa tulisan gue dimuat di portal berita vivanews.com yang merupakan salah satu portal berita terbesar di Indonesia (selain detikcom, kompascom).

Vivanews berada dalam 1 group dengan TV One & ANTV dan gak gampang bisa nembus portal berita ini. Beberapa tulisan gue yang dimuat di situs ini:




Respon orang yang sudah baca ternyata positif dan makin bikin gue semangat nulis lagi. Tapi tetep sih ada proses editing dari pihak VIVA sebelum akhirnya tulisan kita dimuat. Dan di proses editing itu kalau gue boleh jujur meskipun gak mempengaruhi cerita tetapi feel-nya jadi sedikit berkurang.

Contohnya di kalimat ini: "Gue terdesak dan hanya bisa menutup mata sambil berharap waktu ini cepat berlalu. Gue sudah pasrah kalau si Gay itu menyerang gue kapan saja"

Kalimat itu memang agak vulgar kalau ditampilkan dan setelah melewati proses editing menjadi "Saya terdesak dan hanya bisa berdoa semoga Tuhan mempercepat waktu ini. Saya hanya bisa pasrah jika pria penyuka sesama jenis itu menghampiri saya"

Makna kalimatnya sih sama aja tapi menurut gue jadi agak sedikit rancu aja sih. Ini kalau dianalogikan seperti kamu bisa bikin Indomie enak tetapi kali ini kamu makan Indomie yang bikinan temen kamu.

Rasanya emang sama kayak Indomie yang biasa kamu buat tapi tetep ada yang beda.. Gitu sih ya menurut gue tapi terlepas dari itu gue tetap acungkan jempol buat editor yang sudah sudi ngedit tulisan gue.

Jadi, kapan kamu mulai menulis?

Tidak ada komentar: